"in the public eye" in Portuguese (BR)
Definition
Se alguém está em evidência, muitas pessoas sabem sobre essa pessoa e observam suas ações, geralmente porque ela é famosa ou tem um cargo importante.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Usado para celebridades, políticos ou pessoas que têm atenção constante do público. É uma expressão levemente formal, comum na mídia. Não confundir com 'opinião pública'. Frases frequentes: 'sempre em evidência', 'colocado em evidência'.
Examples
The president is always in the public eye.
O presidente está sempre **em evidência**.
Celebrities live in the public eye.
Celebridades vivem **em evidência**.
Being in the public eye can be stressful.
Estar **em evidência** pode ser estressante.
After the scandal, she tried to stay out of the public eye.
Após o escândalo, ela tentou ficar longe dos **holofotes**.
It's tough raising a family in the public eye.
É difícil criar uma família **em evidência**.
Most politicians accept they'll be in the public eye for their entire careers.
A maioria dos políticos aceita que ficará **em evidência** durante toda a carreira.