"in effigy" in Portuguese (PT)
Definition
Se alguém é punido, queimado ou simbolicamente atacado "em efígie", significa que uma imagem, boneco ou modelo da pessoa é alvo em vez da pessoa real.
Usage Notes (Portuguese (PT))
"Em efígie" é uma expressão formal/literária, usada mais em reportagens e contextos políticos (ex: "queimar em efígie"). Refere-se sempre a atacar um boneco/imagem, nunca a pessoa real. Raramente usada em conversas do dia-a-dia.
Examples
The protesters burned the leader in effigy.
Os manifestantes queimaram o líder **em efígie**.
They hanged a puppet in effigy to show their anger.
Enforcaram um boneco **em efígie** para mostrar a sua raiva.
A statue of the mayor was destroyed in effigy during the rally.
Uma estátua do presidente da câmara foi destruída **em efígie** durante a manifestação.
After the scandal, the CEO was burned in effigy outside the company.
Após o escândalo, o CEO foi queimado **em efígie** à porta da empresa.
Student protests often include burning political figures in effigy.
Protestos estudantis frequentemente incluem queimar figuras políticas **em efígie**.
Their anger was clear when they destroyed his image in effigy.
A raiva deles ficou clara quando destruíram a imagem dele **em efígie**.