好きな単語を入力!

"if it was a snake it woulda bit you" in Korean

뱀이었으면 너 이미 물렸을 거야

Definition

바로 앞에 있는 것을 못 봤을 때 장난스럽게 쓰는 표현입니다. 눈앞에 있어도 못 찾았을 때 씁니다.

Usage Notes (Korean)

친구나 동료끼리 장난스럽게 쓰고, 공식적인 자리에서는 피하세요. "바로 앞에 있는데 몰라보다니"라는 뉘앙스입니다.

Examples

You've been looking for your keys for ten minutes. If it was a snake it woulda bit you.

열 분째 열쇠 찾고 있네. **뱀이었으면 너 이미 물렸을 거야**.

The book you need is right in front of you. If it was a snake it woulda bit you!

네가 찾는 책 바로 앞에 있는데. **뱀이었으면 너 이미 물렸을 거야**!

Your wallet is on the table. If it was a snake it woulda bit you.

지갑 테이블 위에 있는데. **뱀이었으면 너 이미 물렸을 거야**.

You walked past your phone three times. Man, if it was a snake it woulda bit you.

휴대폰 옆을 세 번이나 지나갔잖아. 야, **뱀이었으면 너 이미 물렸을 거야**.

Honestly, your glasses are right on your head. If it was a snake it woulda bit you!

솔직히 네 안경 네 머리 위에 있는데. **뱀이었으면 너 이미 물렸을 거야**!

I've been standing here the whole time—if it was a snake it woulda bit you!

나 쭉 여기 서 있었는데—**뱀이었으면 너 이미 물렸을 거야**!