好きな単語を入力!

"how are you getting on" in Portuguese (PT)

Como estás a sair-te?Como te estás a sair?

Definition

Esta expressão é usada para perguntar como a pessoa se está a sair ou como está a decorrer uma situação na vida dela. É parecida com 'Como estás?', mas costuma focar-se mais no progresso ou na adaptação.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal e comum em contextos de proximidade. Costuma-se usar quando se espera uma resposta sobre progresso em vez de apenas sentimentos, diferente de 'Como estás?'.

Examples

How are you getting on with your new job?

**Como estás a sair-te** no novo emprego?

I just wanted to ask, how are you getting on these days?

Só queria perguntar, **como estás a sair-te** estes dias?

How are you getting on with your homework?

**Como te estás a sair** com os trabalhos de casa?

Hey, how are you getting on after the move?

Então, **como te estás a sair** depois da mudança?

We haven't talked in a while—how are you getting on?

Já não falamos há algum tempo, **como estás a sair-te**?

Let me know how you're getting on with the project.

Diz-me **como te estás a sair** com o projeto.