"hitch your wagon to a star" in Urdu
Definition
بہت اونچے اور پرجوش اہداف طے کرنا یا کسی کامیاب اور متاثر کن شخصیت سے وابستہ ہونا۔
Usage Notes (Urdu)
یہ ایک ادبی اور رسمی محاورہ ہے، عام گفتگو میں کم استعمال ہوتا ہے۔ زیادہ تر حوصلہ افزائی اور بڑے خوابوں کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
Examples
He decided to hitch his wagon to a star and become a scientist.
اُس نے فیصلہ کیا کہ وہ **اپنی گاڑی ستارے سے باندھے گا** اور سائنسدان بنے گا۔
If you hitch your wagon to a star, you should be ready for hard work.
اگر آپ **اپنی گاڑی ستارے سے باندھتے ہیں** تو آپ کو محنت کے لیے تیار رہنا چاہیے۔
Many young people want to hitch their wagon to a star and change the world.
بہت سے نوجوان **اپنی گاڑی ستارے سے باندھنا** اور دنیا کو بدلنا چاہتے ہیں۔
She always tells her students to hitch their wagons to a star and dream big.
وہ ہمیشہ اپنے شاگردوں سے کہتی ہے کہ **اپنی گاڑی ستارے سے باندھو** اور بڑے خواب دیکھو۔
When you hitched your wagon to a star, you knew it wouldn’t be easy, right?
جب آپ نے **اپنی گاڑی ستارے سے باندھی** تو آپ کو معلوم تھا کہ یہ آسان نہیں ہوگا، ٹھیک؟
My advice? Hitch your wagon to a star—it’s better to aim high than settle for less.
میری نصیحت؟ **اپنی گاڑی ستارے سے باندھو**—کم پر راضی ہونے سے بہتر ہے بڑے مقاصد رکھو۔