"hit a snag" in Portuguese (PT)
Definition
Encontrar um problema ou dificuldade inesperada que atrasa ou impede o progresso.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal, muito usada em conversas ou no trabalho. Refere-se normalmente a um contratempo inesperado e pequeno. Similar a 'ter um contratempo'.
Examples
We hit a snag with our travel plans.
**Encontrámos um obstáculo** nos nossos planos de viagem.
The project hit a snag and was delayed.
O projeto **deparou-se com um problema** e foi atrasado.
The repairs hit a snag when we found more damage.
Os reparos **encontraram um obstáculo** ao descobrirmos mais danos.
Looks like we hit a snag—the computer won't start.
Parece que **encontrámos um obstáculo**—o computador não arranca.
We were making good progress, but then we hit a snag with the budget.
Estávamos a avançar bem, mas depois **encontrámos um obstáculo** com o orçamento.
If you hit a snag during the process, let me know.
Se **encontrares um obstáculo** durante o processo, avisa-me.