好きな単語を入力!

"hike up" in Chinese (Traditional)

大幅上調(價格)- 拉起(衣服、揹包)

Definition

迅速地向上拉(如衣服、揹包);也指突然大幅度地提高價格或費用。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

非正式用語,常用於形容價格或帳單猛漲,也用於往上拉衣服、揹包。'Hike up prices' 表示突然、不太公平地漲價。衣服常說 'hike up your pants'。不能用來表示遠足。

Examples

He hiked up his pants before running.

他在跑步前**拉起了**褲子。

The store hiked up the prices last week.

上週商店**大幅上調了**價格。

She hikes up her backpack when it feels heavy.

她覺得揹包沉時會**拉起**它。

Gas companies always hike up prices before holidays.

天然氣公司總是在假期前**大幅漲價**。

You need to hike up your sleeves before washing dishes.

洗碗前你得先**挽起**袖子。

Landlords often hike up the rent with little warning.

房東常常毫無預警就**大幅提高**房租。