好きな単語を入力!

"heart of glass" in Urdu

شیشہ کا دل

Definition

یہ محاورہ ایسے شخص کو بیان کرتا ہے جو بہت حساس ہو اور آسانی سے دکھی یا پریشان ہو جائے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ الفاظ زیادہ تر غیررسمی یا شاعرانہ انداز میں استعمال ہوتے ہیں۔ 'heart of gold' (مہربان دل) سے مختلف ہے۔ حساسیت کمزوری سمجھی جا سکتی ہے۔

Examples

She has a heart of glass, so be gentle with her.

اس کا **شیشہ کا دل** ہے، اس لئے اس کے ساتھ نرمی سے پیش آؤ۔

Tom is tough, but his sister has a heart of glass.

ٹام مضبوط ہے، لیکن اس کی بہن کا **شیشہ کا دل** ہے۔

If you have a heart of glass, you get hurt easily.

اگر آپ کا **شیشہ کا دل** ہے تو آپ آسانی سے دکھی ہو جاتے ہیں۔

He acts tough, but deep down he has a heart of glass.

وہ مضبوط نظر آتا ہے، لیکن اندر سے اس کا **شیشہ کا دل** ہے۔

She broke up with him because she has a heart of glass and couldn't handle the arguments.

اس نے اس سے رشتہ توڑ لیا کیونکہ اس کا **شیشہ کا دل** تھا اور وہ بحث برداشت نہیں کر سکی۔

Having a heart of glass can make life harder, but it also means you care deeply.

**شیشہ کا دل** ہونے سے زندگی مشکل ہو سکتی ہے، لیکن اس کا مطلب یہ بھی ہے کہ آپ بہت زیادہ پرواہ کرتے ہیں۔