好きな単語を入力!

"have the presence of mind to do" in Japanese

冷静さを保つ機転を利かせる

Definition

困難な状況でも冷静さを保ち、役立つまたは適切な行動ができること。

Usage Notes (Japanese)

フォーマルな表現で、緊張や緊急時に適切に行動した人を称賛する時に使う。日常的な選択には使わない。

Examples

She had the presence of mind to do the right thing during the fire.

彼女は火事の中で**冷静さを保って**正しい判断をした。

He didn't have the presence of mind to do anything when he saw the accident.

彼は事故を見ても何も**冷静さを保って**できなかった。

Do you have the presence of mind to do what needs to be done in emergencies?

緊急時に必要なことを**冷静にできる**自信がありますか?

I was so nervous, but I somehow had the presence of mind to do exactly what the instructions said.

とても緊張していたけど、なぜか**冷静さを保って**指示通り行動できた。

Not everyone would have the presence of mind to do what you did under pressure. Impressive!

あんなプレッシャーの中で、誰もが**冷静さを保って**あなたのようにできたわけじゃありません。すごい!

She lost her phone but had the presence of mind to do a quick 'find my device' search before it was stolen.

彼女は携帯をなくしたが、盗まれる前にすぐ『端末を探す』検索を**冷静さを保って**行った。