好きな単語を入力!

"have the devil to pay" in Turkish

büyük bir belaya girmekciddi sonuçlarla karşılaşmak

Definition

Ciddi bir bela içine düşmek ya da kötü sonuçlarla karşılaşmak, özellikle de yanlış bir şey yaptıysan.

Usage Notes (Turkish)

Bu deyim eski ve gayriresmidir; genelde ciddi sorunlar ve çoğunlukla kişinin kendi suçu vurgulanır. Kötü kararlara karşı uyarı olarak kullanılır. Günümüz İngilizcesinde seyrek kullanılır.

Examples

If you forget to do your homework again, you'll have the devil to pay.

Tekrar ödevini unutursan, **büyük bir belaya girersin**.

He lied to his boss and now he has the devil to pay.

Patronuna yalan söyledi, şimdi **ciddi sonuçlarla karşı karşıya**.

You'll have the devil to pay if you break that window.

O camı kırarsan, **büyük bir belaya girersin**.

If Dad finds out we took his car, we'll have the devil to pay.

Babamız arabasını aldığımızı öğrenirse, **büyük bir belada olacağız**.

She forgot their anniversary, so she definitely has the devil to pay now.

Yıldönümlerini unuttu, şimdi kesinlikle **ciddi dertte**.

After breaking the rules at work, he knew he'd have the devil to pay sooner or later.

İş yerinde kuralları çiğnedikten sonra, er ya da geç **büyük sorun yaşayacağını** biliyordu.