好きな単語を入力!

"go at" in Japanese

勢いよく取りかかる激しく攻撃する

Definition

何かや誰かに勢いよく取りかかること、または全力で攻撃すること。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな表現で、特に身体的な争いや何かに熱心に取り組むときに使う。'go at each other'は喧嘩する意味がある。'go at the task'は熱心に取り組む意味。'go to'や'go in'とは違うので注意。

Examples

The two boys started to go at each other during recess.

休み時間に二人の少年が互いに**激しく向かっていった**。

He really goes at his homework as soon as he gets home.

彼は家に帰るとすぐに宿題に**勢いよく取りかかる**。

The dog went at the stranger barking loudly.

犬は大きな声で吠えながら見知らぬ人に**向かっていった**。

If you want to finish by noon, you’d better go at it now.

正午までに終わらせたいなら、今すぐ**取りかかった**ほうがいいですよ。

They really went at each other during the debate.

討論の最中、彼らは本当に互いに**激しく向かっていった**。

When she starts a new project, she always goes at it full of passion.

彼女は新しいプロジェクトを始めるとき、いつも情熱を持って**取りかかる**。