好きな単語を入力!

"give the devil his due" in Chinese (Traditional)

承認敵人的優點

Definition

即使對不喜歡或認為壞的人,也要承認他們的優點或成就。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這個成語通常用來表示公正,即使對象是自己不喜歡的人。多用於討論或辯論中,偏正式或書面語中。

Examples

You have to give the devil his due—he works really hard.

你得**承認敵人的優點**——他非常努力。

I don't like her, but let's give the devil his due—she solved the problem.

我不喜歡她,但還是要**承認敵人的優點**——她解決了問題。

Even though he’s not my friend, I must give the devil his due about his skills.

雖然他不是我的朋友,但我必須**承認敵人的優點**——他的本事很強。

I don’t trust him at all, but you have to give the devil his due—he knows his job.

我一點也不信任他,但還是得**承認敵人的優點**——他很專業。

She can be annoying, but to give the devil his due, she always meets her deadlines.

她可能很煩人,但得**承認敵人的優點**——她總能按時完成任務。

We argue a lot, but to give the devil his due, his ideas are sometimes brilliant.

我們經常爭論,但**承認敵人的優點**,他有時很有想法。