"get your hackles up" in Portuguese (PT)
Definition
Ficar irritado, zangado ou na defensiva, normalmente porque algo parece uma ameaça ou um insulto.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão idiomática e informal, inspirada na reação dos animais quando se sentem ameaçados. Relacionada a situações em que as pessoas ficam incomodadas ou se defendem. Frequente em 'make someone get their hackles up'. Foca mais na defensiva e irritação do que em raiva intensa.
Examples
Don't get your hackles up—I'm only trying to help.
Não **fiques irritado**, só estou a tentar ajudar.
Her comments really got my hackles up.
Os comentários dela realmente **me deixaram irritado**.
Sometimes little things can get your hackles up without you realizing it.
Às vezes, pequenas coisas podem **te irritar** sem te aperceberes.
He always gets his hackles up when someone questions his ideas.
Ele está sempre **na defensiva** quando alguém questiona as suas ideias.
That rude email was enough to get your hackles up first thing in the morning.
Aquele e-mail rude foi o suficiente para **te irritar** logo pela manhã.
Try not to get your hackles up—they probably didn’t mean anything by it.
Tenta não **ficar irritado**; provavelmente não foi por mal.