好きな単語を入力!

"get the show on the road" in Spanish

ponerse en marchaempezar (proyecto/evento)

Definition

Empezar una actividad, proyecto o viaje tras preparar todo; comenzar realmente algo.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal e idiomática, usada para animar a un grupo a comenzar finalmente una actividad o evento tras preparativos o demoras.

Examples

Let's get the show on the road and start the meeting.

Vamos a **ponernos en marcha** y empezar la reunión.

It's getting late; we should get the show on the road.

Se está haciendo tarde, deberíamos **empezar**.

Everyone's ready—let's get the show on the road!

Todos están listos—¡vamos a **ponernos en marcha**!

Okay team, we've planned enough—time to get the show on the road.

Bueno equipo, ya planeamos suficiente, es hora de **empezar**.

If we want to finish on time, we'd better get the show on the road now.

Si queremos terminar a tiempo, mejor **empezamos** ya.

We've talked about this for weeks—let's finally get the show on the road.

Hemos hablado de esto semanas—por fin vamos a **empezar**.