"get off my back" in Portuguese (PT)
Definition
Uma maneira direta e informal de dizer a alguém para deixar de te chatear, criticar ou pressionar.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Bastante informal e pode soar irritado. Costuma usar-se quando alguém está sempre a incomodar ou a criticar. Não é usado em contextos formais.
Examples
Please get off my back and let me do my work.
Por favor, **deixa-me em paz** e deixa-me fazer o meu trabalho.
He told his sister to get off his back about his homework.
Ele disse à irmã para **deixar de chateá-lo** com os trabalhos de casa.
If you don't get off my back, I'll never finish this.
Se não **me deixares em paz**, nunca vou acabar isto.
Honestly, can you just get off my back for a second?
Sinceramente, podes **deixar-me em paz** por um segundo?
I wish my parents would get off my back about my grades.
Gostava que os meus pais **deixassem de me chatear** por causa das minhas notas.
Alright, I'll clean my room! Just get off my back!
Está bem, vou limpar o meu quarto! Só **deixa-me em paz**!