好きな単語を入力!

"fresh out" in Japanese

ちょうど切らしている在庫切れ

Definition

何かがちょうどなくなってしまい、在庫がゼロの状態を表すカジュアルな表現です。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな会話でよく使われます。'I'm fresh out of...'のように物や食品など具体的な物について使います。「sold out」とは使い分けが必要です。

Examples

Sorry, we're fresh out of bread.

すみません、パンは**ちょうど切らしている**んです。

I'm fresh out of ideas.

もうアイデアが**ちょうど切らしている**。

They are fresh out of milk at the store.

お店では牛乳が**ちょうど切らしている**。

Can you believe it? We're fresh out of coffee again!

信じられる?またコーヒーが**ちょうど切らしている**よ!

Ask Tom for a pen—I'm fresh out.

トムにペン借りて—私は今**ちょうど切らしている**。

We're fresh out of tickets, so no more can be sold.

チケットは**ちょうど切らしている**ので、もう売れません。