"fetch and carry" in Russian
Definition
Кому-то выполнять простые, часто малозначимые поручения, например, приносить и уносить вещи.
Usage Notes (Russian)
Выражение несколько устаревшее, часто подразумевает подчинённое или прислужническое положение. Не является комплиментом.
Examples
When I was young, I had to fetch and carry for my grandmother.
В детстве мне приходилось **прислуживать** бабушке.
He was hired just to fetch and carry for the team.
Его наняли просто **бегать на побегушках** для команды.
She didn't want to fetch and carry for her boss anymore.
Она больше не хотела **прислуживать** своему начальнику.
I got tired of being told to fetch and carry all day.
Мне надоело целый день **бегать на побегушках**.
We're supposed to be partners, not just here to fetch and carry!
Мы должны быть партнёрами, а не просто **бегать на побегушках**!
If you only need someone to fetch and carry, look elsewhere.
Если вам нужен только тот, кто будет **бегать на побегушках**, ищите в другом месте.