"failure to launch" in Russian
Definition
Это выражение означает, что молодой человек не уходит из родительского дома или не становится независимым, как ожидалось. Также может использоваться, когда что-то не начинается или не удаётся, как планировалось.
Usage Notes (Russian)
Обычно используется неформально, применительно к молодым людям, оставшимся жить с родителями. Может употребляться в шутку о провалившихся проектах или продуктах.
Examples
He is 28 and still living at home — a classic case of failure to launch.
Ему 28, и он всё ещё живёт дома — классический пример **неудачи с самостоятельностью**.
Many parents worry about their children having a failure to launch.
Многие родители переживают, что у детей будет **неудача с самостоятельностью**.
The project suffered from failure to launch because of budget issues.
Проект пострадал от **неудачи с самостоятельностью** из-за проблем с бюджетом.
There's this whole movie about failure to launch — it's pretty funny.
Есть целый фильм про **неудачу с самостоятельностью** — очень забавно.
Every time we try to organize an event, we run into a failure to launch.
Каждый раз, когда мы пытаемся что-то организовать, случается **неудача с самостоятельностью**.
Some people with failure to launch just need more time and support to become independent.
Некоторым людям с **неудачей с самостоятельностью** просто нужно больше времени и поддержки, чтобы стать независимыми.