好きな単語を入力!

"easier said than done" in Chinese (Traditional)

說起來容易做起來難

Definition

用來表示某事聽起來簡單,實際上做起來很難。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

屬於口語表達,常用在別人提出建議或看似輕鬆的辦法時,強調做起來其實難。常帶有無奈或幽默語氣。

Examples

Quitting sugar is easier said than done.

戒掉糖**說起來容易做起來難**。

Moving to a new country is easier said than done.

搬到新國家**說起來容易做起來難**。

Eating healthy every day is easier said than done.

每天喫得健康**說起來容易做起來難**。

You think fixing this old car is simple? That’s easier said than done.

你覺得修這輛舊車很簡單?那**說起來容易做起來難**。

“Just relax and forget about it.” Well, that’s easier said than done.

“放輕鬆點,忘了吧。”這**說起來容易做起來難**。

He says we should just ask for a raise. That’s easier said than done these days.

他說我們應該去要求加薪。現在**說起來容易做起來難**。