好きな単語を入力!

"ease off" in Chinese (Traditional)

緩和下來放鬆

Definition

變得不那麼強烈,或減少壓力、力量或速度。也可以指放鬆努力或讓局勢平靜下來。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

多用於口語,常見於天氣(“The rain will ease off”)、工作、疼痛等短暫緩解的情況。通常不是永久停止的意思。類似 'let up', 'slacken off'。正式寫作中較少見。

Examples

The pain will ease off after you rest.

休息後疼痛會**緩和下來**。

If the traffic doesn't ease off, we'll be late.

如果交通不**緩和下來**,我們就會遲到。

The rain finally began to ease off.

雨終於開始**減小**了。

You need to ease off on the coffee before bed.

你睡前應該**少喝點**咖啡。

My boss told me to ease off because I was working too hard.

老闆讓我**放鬆點**,因為我工作太辛苦了。

Once the pressure eases off, you’ll feel much better.

壓力一**緩和下來**,你會感覺好多了。