"duck and cover" in Spanish
Definition
Una acción de seguridad en la que te agachas y te cubres la cabeza, normalmente en emergencias como terremotos o explosiones. También es famosa por instrucciones de la Guerra Fría para ataques nucleares.
Usage Notes (Spanish)
Se usa principalmente en simulacros de seguridad por terremotos o ataques nucleares. Es algo anticuado y puede usarse metafóricamente para cualquier reacción rápida ante peligro. A menudo aparece en contextos históricos o humorísticos.
Examples
During an earthquake drill, students are taught to duck and cover.
Durante un simulacro de terremoto, se enseña a los estudiantes a **agacharse y cubrirse**.
When you hear the alarm, remember to duck and cover.
Cuando escuches la alarma, recuerda **agacharte y cubrirte**.
The teacher shouted, 'Duck and cover!' as the tremors began.
La maestra gritó: '¡**Agáchense y cúbranse**!' cuando comenzaron los temblores.
Old movies about nuclear attacks often show people learning to duck and cover.
Las películas antiguas sobre ataques nucleares suelen mostrar a la gente aprendiendo a **agacharse y cubrirse**.
If something suddenly explodes, your first reaction should be to duck and cover.
Si algo explota de repente, tu primera reacción debe ser **agacharte y cubrirte**.
My mom always says, 'When in danger, just duck and cover—it can't hurt!'
Mi mamá siempre dice: 'En peligro, solo **agáchate y cúbrete**—¡no hace daño!'