"die hard" in Japanese
筋金入り頑固者
Definition
簡単には変わらない考えや習慣、または信念が強くて頑固な人、熱狂的なファンを指します。
Usage Notes (Japanese)
フォーマルではなく、比喩的に使います。'die-hard fan'は熱狂的なファン、'die-hard'単独でも使われます。直訳と異なるので注意。
Examples
She is a die hard fan of the team.
彼女はそのチームの**筋金入り**ファンだ。
Old habits die hard.
古い習慣は**なかなか変わらない(筋金入りだ)**。
He is a die hard who refuses to change.
彼は変わることを拒む**頑固者**だ。
Some traditions just die hard no matter what.
どんなことがあっても変わらない伝統もある(まさに**筋金入り**)。
You won’t convince a die hard like her to change her mind.
彼女のような**頑固者**を説得するのは無理だよ。
He’s been a die hard gamer since he was a kid.
彼は子供の頃からずっと**筋金入り**ゲーマーだ。