好きな単語を入力!

"dead in the water" in Japanese

完全に行き詰まっている見込みがない

Definition

物事が完全に止まり、成功の見込みが全くない時に使います。主に計画やプロジェクトに対して用いられます。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな表現で、ビジネスやプロジェクトに多く使います。「人」ではなく「もの」に対して使う点に注意。比喩的な使い方がほとんどです。

Examples

The project is dead in the water after losing funding.

資金を失ってから、そのプロジェクトは**完全に行き詰まっている**。

Once the company stopped supporting it, the software was dead in the water.

会社がサポートをやめた時点で、そのソフトウェアは**完全に行き詰まっている**状態になった。

His idea was dead in the water before it even started.

彼のアイデアは始まる前から**完全に行き詰まっていた**。

After that scandal, their campaign is pretty much dead in the water.

そのスキャンダルの後、彼らのキャンペーンはほとんど**完全に行き詰まっている**と言える。

Without public interest, the proposal is clearly dead in the water.

世間の関心がないため、その提案は明らかに**完全に行き詰まっている**。

Everyone knew the merger was dead in the water the moment the board refused.

取締役会が拒否したその瞬間、誰もが合併が**完全に行き詰まっている**と知っていた。