"cut out for" in Japanese
向いている適している
Definition
ある仕事や活動に自然と合っている、またはその才能や適性があること。
Usage Notes (Japanese)
「not cut out for」や疑問形で使われることが多いです。カジュアルな場面でよく使います。「cut out」=切り取ると混同しないように注意。
Examples
I'm not cut out for office work.
私はオフィスワークに**向いていません**。
He is really cut out for teaching children.
彼は子どもたちを教えるのに本当に**向いています**。
Are you sure she's cut out for this kind of work?
彼女がこの種類の仕事に**向いている**って本当に思う?
Sometimes I wonder if I'm really cut out for city life.
時々、本当に自分が都会の生活に**向いているのか**考えてしまいます。
After a week on the job, he realized he just wasn't cut out for it.
仕事を一週間してみて、彼は自分がそれに**向いていない**と気付きました。
You have to be patient to do this—I'm not sure I'm cut out for it.
これをするには忍耐が必要です—私は本当に**向いている**のかわかりません。