好きな単語を入力!

"crack under the strain" in Portuguese (BR)

quebrar sob a pressãosucumbir ao estresse

Definition

Perder o controle das emoções ou ações porque a pressão ou o estresse se torna excessivo.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal, usada para falar de situações de pressão emocional alta, como trabalho ou provas. Refere-se a pessoas, não a objetos. Não confundir com 'quebrar' algo físico.

Examples

He almost cracked under the strain during his exams.

Ele quase **quebrou sob a pressão** durante as provas.

Some people crack under the strain of too much work.

Algumas pessoas **quebram sob a pressão** de trabalho demais.

Don't crack under the strain; take a break if you need it.

Não **quebre sob a pressão**; faça uma pausa se precisar.

After weeks of stress, he finally cracked under the strain and shouted at his boss.

Depois de semanas de estresse, ele finalmente **quebrou sob a pressão** e gritou com o chefe.

She seemed calm, but I could tell she was about to crack under the strain.

Ela parecia calma, mas dava para perceber que estava prestes a **quebrar sob a pressão**.

It’s normal to feel overwhelmed, but don’t let yourself crack under the strain.

É normal se sentir sobrecarregado, mas não deixe **quebrar sob a pressão**.