"come up from behind" in Chinese (Traditional)
從後面趕上從後方接近
Definition
從後面接近或趕上某人或某事,特別用於比賽、競爭或情境中追上、超越或出其不意。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
常用於體育、比賽或遊戲中,表示從後方趕上甚至超越對手,也可指偷偷接近或出其不意。常見語搭:'come up from behind and win'。屬於口語說法。
Examples
The runner came up from behind and won the race.
跑者**從後面趕上**,贏得了比賽。
She surprised her friend by coming up from behind.
她**從後方接近**,讓她的朋友嚇了一跳。
The team came up from behind to tie the game.
球隊**從後方趕上**扳平比數。
No one expected her to come up from behind and steal the victory.
沒有人想到她會**從後面趕上**並奪得勝利。
Watch out—someone could come up from behind and surprise you.
小心——有人可能會**從後方接近**並嚇你一跳。
They managed to come up from behind in the last few minutes and changed everything.
他們在最後幾分鐘**從後面趕上**,徹底改變了一切。