好きな単語を入力!

"come to the same thing" in Chinese (Traditional)

結果一樣沒有區別

Definition

即使細節不同,最終結果、影響或意義是一樣的。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

屬於非正式、口語化的用法。用於談論表面不同但結果沒區別的情況。與「結果一樣」類似。

Examples

Taking the bus or the train will come to the same thing – both take an hour.

搭公車還是搭火車**結果一樣**——都要一個小時。

Whether you call or write, it will come to the same thing.

你打電話還是寫信,其實**沒有區別**。

Chocolate or vanilla, it really comes to the same thing.

巧克力還是香草,其實**沒區別**。

"Honestly, arguing about it now would just come to the same thing."

「說真的,現在爭論這些其實**沒有區別**。」

No matter which route you take, it'll come to the same thing in the end.

不管你走哪條路,最後**結果一樣**。

You can split the bill or pay together; it all comes to the same thing to me.

你們AA還是一起付,對我來說**都一樣**。