"come off" in Arabic
Definition
يشير "come off" إلى انفصال شيء عن مكانه، أو حدوث شيء كما هو مخطط له (بنجاح أو فشل)، ويمكن أن يُستخدم لوصف الانطباع الذي يتركه شخص أو شيء ما.
Usage Notes (Arabic)
تعبير غير رسمي. يُستعمل عند انفصال شيء عن مكانه أو لتحقيق نتيجة معينة ('come off well/badly')، أو عند إعطاء انطباع ('come off as rude'). لا يُستخدم في الكتابة الرسمية. يجب الانتباه للسياق: "come off" = ينفصل، "come off as..." = يظهر بصورة معينة.
Examples
My shoe's sole is starting to come off.
نعل حذائي بدأ **ينفصل**.
The paint will come off if you wash it.
إذا غسلتها، ستبدأ الطلاء في **الانفصال**.
His plan didn't come off as expected.
خَطَتُه لم **تنجح** كما توقع.
Did the label come off easily, or did you need water?
هل **انفصلت** الملصق بسهولة أم احتجت ماء؟
The event really came off well, even with the bad weather.
الحدث بالفعل **نجح** رغم سوء الطقس.
He came off as a bit arrogant during the interview.
ظهر عليه بعض الغرور أثناء المقابلة.