好きな単語を入力!

"come into play" in Russian

вступать в силуиметь значение

Definition

Когда что-то начинает влиять на ситуацию или становится важным.

Usage Notes (Russian)

Часто используется, когда внезапно какие-либо факторы или правила становятся значимыми. Не путайте с игрой — это переносное выражение. Например: 'когда деньги come into play', значит деньги начинают играть роль.

Examples

New rules come into play next week.

Новые правила **вступят в силу** на следующей неделе.

Her experience comes into play during tough situations.

Её опыт **имеет значение** в трудных ситуациях.

When weather changes, different factors come into play.

Когда меняется погода, разные факторы **вступают в силу**.

Let's see what happens when money comes into play.

Посмотрим, что произойдёт, когда деньги **вступят в игру**.

A backup plan comes into play if something goes wrong.

Запасной план **вступает в силу**, если что-то идёт не так.

All those details really come into play at the last minute.

Все эти детали действительно **имеют значение** в последний момент.