好きな単語を入力!

"come in out of the rain" in Chinese (Traditional)

進來別淋雨避開困境(比喻用法)

Definition

字面意思是進到屋裡避雨;引申指終於意識到明顯的事情或做出明智的選擇。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

通常用於非正式和幽默的語境,有時帶點諷刺意味。比喻用法指某人終於反應過來或做了明智的決定。

Examples

It's raining! Come in out of the rain before you get wet.

下雨了!趕快**進來別淋雨**。

The teacher asked the kids to come in out of the rain during lunch.

老師讓孩子們午餐時**進來別淋雨**。

If you feel cold, come in out of the rain and get warm.

如果你覺得冷,**進來別淋雨**,暖和一下。

He finally realized he was making a mistake—took him long enough to come in out of the rain.

他終於發現自己錯了,總算是**反應過來了**。

You’ve been standing out there acting clueless. Why don’t you come in out of the rain?

你還在外面一臉懵,怎麼不**清醒點**?

When it comes to technology, some people just never come in out of the rain.

說到科技,有些人就是**永遠不開竅**。