好きな単語を入力!

"chum in the water" in Urdu

پانی میں چم (مجازاً: ایسی چیز جو زیادہ توجہ کھینچ لے)

Definition

اصل میں "chum in the water" کا مطلب پانی میں چارہ ڈال کر مچھلی یا شارک کو متوجہ کرنا ہے۔ اس کا مجازی مفہوم ہے کوئی ایسی چیز جو بہت سوں کو اپنی طرف متوجہ کرے، خاص طور پر فائدہ اٹھانے والوں کو۔

Usage Notes (Urdu)

عام طور پر غیررسمی، خاص طور پر کاروبار یا سیاست میں استعمال ہوتا ہے، جہاں جیسے ہی موقع یا کمزوری ظاہر ہو سب اس پر ٹوٹ پڑتے ہیں۔ عام طور پر کہا جاتا ہے، "ایسے جیسے پانی میں چم ڈال دی گئی ہو۔"

Examples

The mistake was like chum in the water for the competition.

یہ غلطی مقابلے کے لیے **پانی میں چم** کی طرح تھی۔

When she announced her resignation, it was chum in the water for reporters.

جب اُس نے استعفیٰ کا اعلان کیا تو یہ صحافیوں کے لیے **پانی میں چم** بن گیا۔

Posting private information online is like throwing chum in the water for hackers.

آن لائن نجی معلومات پوسٹ کرنا ہیکرز کے لیے **پانی میں چم** ڈالنے جیسا ہے۔

After the rumor broke, it was chum in the water for gossip blogs.

خبر پھیلتے ہی گپ شپ بلاگز کے لیے یہ **پانی میں چم** بن گیا۔

His careless comment was basically chum in the water for critics.

اُس کی لاپرواہ بات ناقدین کے لیے **پانی میں چم** ثابت ہوئی۔

Raising prices without good reason is throwing chum in the water for angry customers.

بلا وجہ قیمتیں بڑھانا ناراض گاہکوں کے لیے **پانی میں چم** ڈالنے کے مترادف ہے۔