好きな単語を入力!

"chicken out on" in Portuguese (BR)

amarelar e deixar alguém na mãodesistir em cima da hora

Definition

Perder a coragem e desistir de algo, principalmente quando alguém está contando com você.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Uso informal e muitas vezes soa como crítica. Usa-se 'chicken out on alguém/algo' quando decepciona outra pessoa. Não confunda com 'chicken out' sozinho, que é só desistir por medo, sem envolver terceiros.

Examples

Next time, don't chicken out on your promise.

Da próxima vez, não **amarele e quebre sua promessa**.

He chickened out on the team at the last minute.

Ele **amarelou e deixou o time na mão** no último minuto.

Don’t chicken out on your friends when they need you.

Não **amarele e deixe seus amigos na mão** quando eles precisarem de você.

She promised to help but chickened out on us before the meeting.

Ela prometeu ajudar, mas **amarelou e nos deixou na mão** antes da reunião.

I can't believe you chickened out on the plan after all our hard work.

Não acredito que você **amarelou e deixou a gente na mão** depois de tanto esforço.

They all said they'd be there, but most of them chickened out on us.

Todos falaram que iriam, mas a maioria **amarelou e deixou a gente na mão**.