好きな単語を入力!

"catch your drift" in Portuguese (PT)

perceber o que queres dizerapanhar a tua ideia

Definition

Perceber o que alguém realmente quer dizer, especialmente quando é sugerido de forma indireta ou não é dito diretamente.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal, frequente em conversas quando alguém está a dar a entender algo. Diz-se: 'I catch your drift' (Percebo o que queres dizer). Não utilizar em situações formais. 'Drift' não é usado num sentido literal aqui.

Examples

I catch your drift. You want to leave early.

**Percebo o que queres dizer**. Queres sair mais cedo.

Do you catch my drift, or should I explain more?

**Percebes o que quero dizer**, ou devo explicar melhor?

He didn't say it directly, but I catch his drift.

Ele não disse diretamente, mas **apanhei a ideia dele**.

You keep mentioning the weather—are you trying to get out of working today? Yeah, I catch your drift.

Estás sempre a falar do tempo — estás a querer evitar trabalhar hoje? Sim, **percebo a tua ideia**.

"We might be more comfortable somewhere else," he said with a wink. I catch your drift.

"Se calhar era melhor mudarmos de sítio", disse ele a piscar o olho. **Percebo a tua ideia**.

Not everyone would catch your drift—try being a bit more direct.

Nem toda a gente vai **apanhar a tua ideia**—tenta ser mais direto.