"care if i join you" in Japanese
一緒にいてもいい?一緒してもいい?
Definition
誰かと一緒に座ったり食事したり作業したりするときに、一緒にいてもいいか丁寧にカジュアルに尋ねる表現です。
Usage Notes (Japanese)
友達や同僚などカジュアルな場面で使います。かしこまった場面では使いません。「May I join you?」「Do you mind if I join you?」がより丁寧です。
Examples
Care if I join you for lunch?
昼ご飯、**一緒してもいい?**
Hey, care if I join you at this table?
ねえ、このテーブルに座ってもいい? **一緒にいてもいい?**
Do you care if I join you for the meeting?
ミーティングに**一緒してもいい?**
Mind if I sit here? Actually, care if I join you?
ここ座ってもいい?やっぱり、**一緒にいてもいい?**
Everyone looks busy. Care if I join you and help out?
みんな忙しそうだね。**一緒にいてもいい?**手伝うよ。
Hey, you guys playing chess? Care if I join you for the next game?
チェスしてるの?**一緒してもいい?**次の対局。