好きな単語を入力!

"buy your way out" in Japanese

お金で解決する

Definition

「お金で解決する」とは、通常の方法や正しいやり方をせず、お金を払って問題や責任、罰を避けることです。

Usage Notes (Japanese)

やや否定的なカジュアル表現で、お金で責任や問題を逃れる人を批判する時によく使います。「buy your way out of jail」「buy your way out of trouble」などの形が多いです。通常の買い物や正当な支払いには使いません。

Examples

He tried to buy his way out of trouble by paying the police.

彼はお金を払って警察からのトラブルを**お金で解決しようとした**。

Some people think you can buy your way out of any mistake.

どんな間違いも**お金で解決できる**と思っている人がいる。

You can't always buy your way out of responsibility.

責任からはいつも**お金で解決できる**とは限らない。

The rich often buy their way out when they get into legal trouble.

お金持ちは法的トラブルに巻き込まれると、よく**お金で解決する**。

Money can't always buy your way out of a bad situation, no matter how much you have.

どんなにお金があっても、悪い状況からは必ずしも**お金で解決できる**わけではない。

He thought he could just buy his way out and avoid all the drama, but it didn't work.

彼はただ**お金で解決して**全部の面倒を避けられると思ったが、うまくいかなかった。