好きな単語を入力!

"bundle of nerves" in Chinese (Traditional)

非常緊張的人緊張兮兮的人

Definition

指某人在某種情境中非常緊張、擔心或焦慮。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

屬於非正式的習語,用來形容一個人很緊張,不是醫學術語。常在重要場合、考試或演講前使用。

Examples

Before the exam, I was a bundle of nerves.

考試前我成了個**非常緊張的人**。

She turned into a bundle of nerves while waiting for the results.

等結果時她變成了個**緊張兮兮的人**。

Tom is always a bundle of nerves before flying.

湯姆在坐飛機前總是個**非常緊張的人**。

I’m a bundle of nerves whenever I have to speak in public.

每次要公開演講時,我都成了個**緊張兮兮的人**。

He walked into the interview a complete bundle of nerves.

他面試時完全是個**非常緊張的人**。

You’re acting like a bundle of nerves—try to relax!

你表現得像個**緊張兮兮的人**,放輕鬆點!