好きな単語を入力!

"bumper crop" in Chinese (Traditional)

豐收大豐收

Definition

「bumper crop」指的是異常豐收的農作物,收穫量高於往常。有時也比喻大量收集或產出。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

'bumper crop' 通常用於農業豐收,但偶爾也可形容其他領域的大量成果。屬於半正式用語,多見於書面或農業背景。此處 'bumper' 指“特大”,不要與汽車的“保險桿”混淆。

Examples

The farmers had a bumper crop of wheat this year.

今年農民收獲了**豐收**的小麥。

Last summer saw a bumper crop of apples.

去年夏天,蘋果迎來了**大豐收**。

A bumper crop means there was more food than usual.

**豐收**表示比平時有更多的食物。

Thanks to the perfect weather, we ended up with a bumper crop this season.

多虧了完美的天氣,這個季節我們迎來了**大豐收**。

We had so many pumpkins, it felt like a real bumper crop!

我們的南瓜多得驚人,簡直就像**豐收**一樣!

After a few tough years, the farmers finally celebrated a bumper crop.

經歷了幾年的困難後,農民們終於迎來**豐收**,開始慶祝。