好きな単語を入力!

"built like a brick outhouse" in Japanese

がっしりした体格(レンガのトイレのように頑丈)

Definition

非常にがっしりして筋肉質な体型の男性を表す表現です。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルでユーモラス、または少し下品な響きがあります。男性に対して使われ、自己紹介には不向きです。フォーマルな場面では避けましょう。

Examples

He is built like a brick outhouse.

彼は**がっしりした体格**だ。

My coach is built like a brick outhouse.

私のコーチは**がっしりした体格**です。

That wrestler is built like a brick outhouse.

あのレスラーは**がっしりした体格**だ。

Wow, you're built like a brick outhouse! Do you lift every day?

わあ、君は**がっしりした体格**だね!毎日トレーニングしてるの?

Don't mess with him—he's built like a brick outhouse.

彼には手を出すな—彼は**がっしりした体格**だよ。

Everyone at the gym says Sam is built like a brick outhouse, especially after all that training.

ジムのみんなが、サムは特に最近のトレーニングの後で**がっしりした体格**になったと言っている。