好きな単語を入力!

"bore the pants off of" in Chinese (Simplified)

让人极其无聊

Definition

一种非正式且幽默的说法,用来表示某人或某事极其无聊。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

非常口语和幽默的表达,通常形容人或事极其无聊。常见于英式和美式英语。类似表达有 'bore to death'。不适用于正式场合。

Examples

The lecture bored the pants off of everyone.

那个讲座**让人极其无聊**。

This movie bores the pants off of me.

这部电影**让我极其无聊**。

His stories always bore the pants off of us.

他的故事总是**让我们极其无聊**。

That documentary bored the pants off of me—I almost fell asleep.

那部纪录片**让我极其无聊**,我差点睡着了。

Honestly, his speeches bore the pants off of the entire audience every time.

说实话,他的演讲每次都**让全场极其无聊**。

If you want to bore the pants off of guests, just talk about taxes all night.

如果你想**让宾客极其无聊**,那就整晚谈税收吧。