"bite your hand off" in Portuguese (PT)
Definition
Aceitar ou agarrar uma oferta de forma muito entusiástica, normalmente por ser muito atrativa ou generosa. Usado para mostrar que se aceitaria logo, sem hesitação.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão idiomática informal, mais comum no inglês britânico. Normalmente usada como 'I would bite your hand off'. Não é literal, evite em contextos formais.
Examples
If you offered me that job, I’d bite your hand off.
Se me oferecesses esse emprego, eu **aceitaria de imediato**.
Some people would bite your hand off for tickets to that concert.
Algumas pessoas **aceitariam de imediato** bilhetes para esse concerto.
I’d bite your hand off to travel to Paris next summer.
Eu **aceitaria de imediato** viajar para Paris no próximo verão.
They’re selling their car for half price—honestly, I’d bite your hand off at that offer.
Estão a vender o carro por metade do preço—sinceramente, eu **aceitaria de imediato** essa oferta.
You’re offering free lunch? Most students would bite your hand off for that!
Estás a oferecer almoço grátis? A maioria dos estudantes **aceitaria de imediato**!
If someone offered to pay my bills for a year, I’d bite their hand off!
Se alguém se oferecesse para pagar as minhas contas por um ano, eu **aceitaria de imediato**!