"at a snail's pace" in Japanese
カタツムリのような遅さで非常にゆっくり
Definition
何かが非常にゆっくり進むこと。カタツムリの移動のようにとても遅いことを表す。
Usage Notes (Japanese)
主にカジュアルな場面や不満を表すときに使います。'move'や'work'などの動詞とよく組み合わせて使います。ユーモアを込めて使われることも多いです。
Examples
The traffic was moving at a snail's pace this morning.
今朝は渋滞が**カタツムリのような遅さで**進んでいました。
She finished her homework at a snail's pace.
彼女は宿題を**カタツムリのような遅さで**終わらせた。
The line at the bakery moved at a snail's pace.
パン屋の列は**カタツムリのような遅さで**進んでいた。
My old computer loads websites at a snail's pace these days.
最近、私の古いパソコンはウェブサイトを**カタツムリのような遅さで**読み込む。
The renovation is moving at a snail's pace—it feels like it'll never end.
リノベーションは**カタツムリのような遅さで**進んでいて、終わる気がしない。
Don’t expect quick results—this process goes at a snail's pace by design.
すぐに結果を期待しないでください—このプロセスは意図的に**カタツムリのような遅さで**進みます。