好きな単語を入力!

"as all get out" in Japanese

めちゃくちゃものすごくとんでもなく(古風・口語的)

Definition

形容詞や副詞の後に使って「ものすごく」「超~」という強い意味を加える口語的で古い英語表現です。

Usage Notes (Japanese)

古風で主にアメリカ英語のカジュアルな表現です。形容詞や副詞に続けて使い、『funny as all get out』=『めちゃくちゃおかしい』のように使います。フォーマルな場面では控えましょう。

Examples

It's cold as all get out this morning.

今朝は**めちゃくちゃ**寒い。

This math homework is hard as all get out.

この数学の宿題は**ものすごく**難しい。

She was happy as all get out about her birthday party.

彼女は誕生日パーティーのことで**めちゃくちゃ**喜んでいた。

That movie was funny as all get out—I couldn't stop laughing!

あの映画、**めちゃくちゃ**面白かった―ずっと笑いが止まらなかった!

He's stubborn as all get out—there's no changing his mind.

彼は**とんでもなく**頑固で、絶対に考えを変えない。

Those shoes are expensive as all get out, but they look amazing.

その靴、**ものすごく**高いけどすごく素敵だね。