好きな単語を入力!

"all's well that ends well" in Portuguese (BR)

tudo está bem quando acaba bem

Definition

Esta expressão significa que, se tudo termina bem, as dificuldades do caminho deixam de importar; o que conta é o resultado final.

Usage Notes (Portuguese (BR))

É um provérbio usado em formal e informal, geralmente para comentar que as dificuldades não importam se tudo terminou bem. Pode ser dito com sinceridade ou em tom leve quando o processo foi complicado.

Examples

All's well that ends well—our trip was stressful but we had fun at the end.

**Tudo está bem quando acaba bem**—nossa viagem foi estressante, mas nos divertimos no final.

They argued all day, but all's well that ends well when they made peace.

Eles brigaram o dia todo, mas **tudo está bem quando acaba bem** ao se reconciliarem.

The test was difficult, but I passed, so all's well that ends well.

A prova foi difícil, mas eu passei, então **tudo está bem quando acaba bem**.

We missed the train, lost our luggage, but made it to the wedding—all's well that ends well!

Perdemos o trem, perdemos as malas, mas chegamos ao casamento—**tudo está bem quando acaba bem**!

It was a rough project, but we finished it on time. Like they say, all's well that ends well.

Foi um projeto difícil, mas entregamos no prazo. Como dizem, **tudo está bem quando acaba bem**.

I was so worried about moving, but now I'm settled in my new place—all's well that ends well.

Eu estava tão preocupado com a mudança, mas agora estou instalado—**tudo está bem quando acaba bem**.