好きな単語を入力!

"a knuckle sandwich" in Chinese (Traditional)

一記老拳(幽默表達)

Definition

幽默或玩笑地表示「打嘴巴」或「打臉的一拳」的說法。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是一種非常口語和幽默的說法,常見於朋友之間的玩笑。不是認真的威脅,而是開玩笑或調侃。常出現在漫畫、電影或朋友間打趣時。

Examples

If you keep teasing me, you'll get a knuckle sandwich!

你再逗我,小心**一記老拳**!

Tom laughed when his friend threatened him with a knuckle sandwich.

湯姆笑了,當朋友拿**一記老拳**威脅他時。

Nobody actually wants a knuckle sandwich.

其實沒有人真的想要**一記老拳**。

He was joking when he offered me a knuckle sandwich for taking the last cookie.

我拿了最後一塊餅乾,他開玩笑說要給我**一記老拳**。

She threatened him with a knuckle sandwich, but everyone knew she was kidding.

她威脅說要給他**一記老拳**,但大家都知道她在開玩笑。

Mess with him again and you might just get a knuckle sandwich!

再惹他,可能會喫到**一記老拳**!