"a contradiction in terms" in Chinese (Traditional)
自相矛盾的說法
Definition
用詞本身互相矛盾,使整個說法變得不可能或不合邏輯的語句或詞語。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
多在正式或半正式場合,用來指出詞語之間的邏輯矛盾,如“震耳欲聾的寂靜”。常作為批評語,指出表達不合理。會說:「這本來就是自相矛盾的說法。」
Examples
The phrase 'cold heat' is a contradiction in terms.
「冷的熱」這種說法是**自相矛盾的說法**。
Calling it 'original copy' is a contradiction in terms.
稱之為「原版副本」是**自相矛盾的說法**。
Some people think 'seriously funny' is a contradiction in terms.
有些人認為「認真地好笑」是**自相矛盾的說法**。
Describing fast food as 'healthy' seems like a contradiction in terms to me.
把快餐說成「健康」在我看來就是**自相矛盾的說法**。
For some, the idea of an 'open secret' is a contradiction in terms.
對某些人來說,「公開的祕密」是**自相矛盾的說法**。
He laughed and said, 'Customer service at that place? That’s a contradiction in terms.'
他笑著說:「那間店的顧客服務?那就是**自相矛盾的說法**。」