Ketik kata apa saja!

"you can't mean that" in Portuguese (BR)

você não pode estar falando sériovocê não pode querer dizer isso

Definition

Esta expressão é usada quando você ouve algo surpreendente, incômodo ou difícil de acreditar, e quer demonstrar dúvida ou choque pelo que alguém acabou de dizer.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal, usada na fala para demonstrar descrença ou choque. Pode ser dita com surpresa ou brincadeira. Não se usa em textos formais.

Examples

You can't mean that! That's too much money for a sandwich.

**Você não pode estar falando sério**! É dinheiro demais por um sanduíche.

Are you serious? You can't mean that about quitting your job.

Você está falando sério? **Você não pode querer dizer isso** sobre sair do emprego.

You can't mean that—I know you love chocolate!

**Você não pode estar falando sério**—eu sei que você ama chocolate!

Come on, you can't mean that—nobody likes waking up at 5 a.m.!

Ah, **você não pode estar falando sério**—ninguém gosta de acordar às 5h da manhã!

Wait, you can't mean that about moving abroad next month—are you really going?

Espera, **você não pode estar falando sério** sobre se mudar para o exterior mês que vem—vai mesmo?

Seriously, you can't mean that—did the boss actually say we have to work Saturday?

Sério, **você não pode estar falando sério**—o chefe realmente disse que temos que trabalhar no sábado?