"wriggle out of" in Russian
Definition
Часто ссылаясь на оправдания или проявляя хитрость, человек избегает того, что должен был сделать.
Usage Notes (Russian)
Обычно выражение используется в негативном смысле, когда кто-то пытается 'уклониться' от обязанностей или обещаний. Не путайте с прямым отказом.
Examples
He tried to wriggle out of doing his homework.
Он попытался **уклониться** от выполнения домашнего задания.
Don't try to wriggle out of your promises.
Не пытайся **увильнуть** от своих обещаний.
She always finds a way to wriggle out of trouble.
Она всегда находит способ **увильнуть** от неприятностей.
He managed to wriggle out of helping with the move by saying he was sick.
Он сумел **увильнуть** от помощи с переездом, сказав, что болен.
You can’t always wriggle out of your responsibilities at work.
Ты не можешь всегда **увиливать** от своих обязанностей на работе.
Whenever there’s a group project, he tries to wriggle out of doing his part.
Когда есть групповая работа, он всегда пытается **увильнуть** от своей части.