Ketik kata apa saja!

"wouldn't bet on it" in Chinese (Simplified)

我不会打赌这事会发生我不看好

Definition

用于表达你认为某事不太可能发生,或者你对此表示怀疑。这是一种委婉表达怀疑的方式。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

是口语和非正式表达,经常在别人预测或表达信心时使用,用于婉转表达怀疑。语气重时可能带有讽刺意味。

Examples

"Will Sam pass the exam?" "I wouldn't bet on it."

“Sam会通过考试吗?” “我**不会打赌这事会发生**。”

If you think it'll stop raining soon, I wouldn't bet on it.

如果你觉得很快就会停雨,我**不看好**。

He says he's going to be rich, but I wouldn't bet on it.

他说他会变有钱,但我**不太相信**。

They promised they'd fix it today, but I wouldn't bet on it.

他们说今天修好,但我**不看好**。

"You think she'll show up on time?" "I wouldn't bet on it."

“你觉得她会准时到?” “我**不太相信**。”

Everyone says the team will win, but I wouldn't bet on it just yet.

大家都说球队会赢,但我**还不敢打包票**。