"wouldn't bet on it" in Chinese (Simplified)
我不会打赌这事会发生我不看好
Definition
用于表达你认为某事不太可能发生,或者你对此表示怀疑。这是一种委婉表达怀疑的方式。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
是口语和非正式表达,经常在别人预测或表达信心时使用,用于婉转表达怀疑。语气重时可能带有讽刺意味。
Examples
"Will Sam pass the exam?" "I wouldn't bet on it."
“Sam会通过考试吗?” “我**不会打赌这事会发生**。”
If you think it'll stop raining soon, I wouldn't bet on it.
如果你觉得很快就会停雨,我**不看好**。
He says he's going to be rich, but I wouldn't bet on it.
他说他会变有钱,但我**不太相信**。
They promised they'd fix it today, but I wouldn't bet on it.
他们说今天修好,但我**不看好**。
"You think she'll show up on time?" "I wouldn't bet on it."
“你觉得她会准时到?” “我**不太相信**。”
Everyone says the team will win, but I wouldn't bet on it just yet.
大家都说球队会赢,但我**还不敢打包票**。