"word up" in Portuguese (PT)
Definition
Expressão informal usada principalmente no inglês americano como saudação ou para mostrar acordo, semelhante a 'então' ou 'isso mesmo!'.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Muito informal, associado a contextos urbanos ou à cultura hip-hop. Serve como saudação ou para manifestar concordância. Raramente usado em situações formais ou textos escritos. Pode ser reduzido para 'Word.'
Examples
Word up, man!
**Isso mesmo**, pá!
Word up, everyone. How are you?
**Então**, pessoal. Como estão?
If you agree, just say 'word up'.
Se estiveres de acordo, diz só '**isso mesmo**'.
"Did you finish the report?" "Word up, it's on your desk."
"Acabaste o relatório?" '**Isso mesmo**, está na tua secretária.'
He always greets me with 'word up' when I see him.
Ele cumprimenta-me sempre com '**então**' quando me vê.
"We're all on the same page?" "Word up, let's do this!"
"Estamos todos de acordo?" "**Isso mesmo**, vamos a isso!"