Ketik kata apa saja!

"won't bother me any" in Portuguese (PT)

não me vai incomodar nadanão me afeta

Definition

Esta expressão significa que algo não te vai incomodar ou afetar nada. Usa-se para indicar que algo não te preocupa.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal, típica no inglês americanizado, usada especialmente no final das frases. Equivale a 'não me incomoda nada' ou 'tanto faz para mim'. Pode soar descontraída ou indiferente.

Examples

You can sit here; it won't bother me any.

Podes sentar aqui; isso **não me vai incomodar nada**.

If you want to change the channel, it won't bother me any.

Se quiseres mudar de canal, isso **não me vai incomodar nada**.

The noise outside won't bother me any while I sleep.

O barulho lá fora **não me vai incomodar nada** enquanto durmo.

Wear whatever you like; it really won't bother me any.

Veste o que quiseres; realmente **não me afeta**.

You can talk as much as you want—it won't bother me any.

Podes falar o quanto quiseres—**não me vai incomodar nada**.

Honestly, your choice won't bother me any—do what makes you happy.

Sinceramente, a tua escolha **não me vai incomodar nada**—faz o que te faz feliz.